略過產品資訊
1 / 13

味の加久の家

究極鮮味 / 日本產罐頭 / 鮑魚海膽湯 / Ichigo-ni / いちご煮

定價 HK$98
定價 售價 HK$98
銷售額 售罄
內含稅金。 結帳時計算運費
5款不同套裝,任君選擇

 本產品只限發送至香港、澳門及日本。

Andy哥究極推薦 - 神級的日本罐頭

以三陸之海為背景,在八戶附近經常捕獲海膽和鮑魚。很久以前,“Ichigo-ni”的根源是漁民在海灘上用海膽和鮑魚煮的料理。在大正時代(1912年至1926年)以傳統的日本菜餚供應,後來現代成為代表八戶的鄉土料理

釜飯做法
米1.5杯,浸泡30分鐘之後溺乾,米倒入電飯煲後,加湯(不用加水)。
將罐內所有食材倒入,可自行加入切片鮮冬菇(不建議加入乾冬菇、味道太濃)。
然後正常煲飯程序便可(時間因電飯煲而異)。

 

 八戸周辺は、三陸の豊かな海を背景にして、ウニとアワビがよく獲れます。 その昔、漁師がそのウニやアワビといった海の恵みを豪快に盛って浜辺で食べた 煮付け料理が「いちご煮」のルーツ。 それが大正時代に料亭料理として供され、 お椀にきれいに盛り付けてお吸い物としていただくようになり、 現在では、晴れの席には欠かせない地域を代表する郷土料理になりました。


名字的根源
なんとも粋な名前のルーツ

 

“Ichigo-ni”這個名字來源於這樣一個事實,即當盛在碗中時,金黃色的海膽沉入乳白色的汁液中,看起來就像“晨霧中的野草莓”。採摘和品嚐大海的恩惠,就像在碗裡採摘野草莓一樣

*日文Ichigo的意思為草莓

「いちご煮」の名前は、お椀に盛り付けたとき、 乳白色の汁に沈む黄金色のウニの姿がまるで、 『朝靄の中に霞む野いちご』のように見えることから 名づけられた大変風流な名前です。 お椀の中で野いちご摘みをするように、 海の恵みを摘まんで味わってみませんか。

元祖 Ichigo-ni罐頭
元祖いちご煮缶詰

充分享受大海味道的八戶鄉土料理“Ichigo-ni”。
然而,隨著時間的推移,海膽和鮑魚已經被當成了奢侈的食材,在家裡已經不能隨便吃了。
1980 年,「味の加久の屋」開發了罐裝Ichigo-ni,鄉土料理“Ichigo-ni”的味道開發歷時 3 年,在日本首次成功製成罐頭。

從那時起,我們隨著時代的變化不斷進行改進。隨著罐頭“Ichigo-ni”的誕生,“Ichigo-ni”再次變得容易接觸,成為盂蘭盆節、新年聚會等場合以及小型慶祝活動的標準菜餚,被譽為“大海恩惠之湯” 。

海の香りと旨味を存分に楽しめる八戸の郷土料理「いちご煮」。 しかし、時の流れと共にウニやアワビは高級食材として扱われ、 家庭で気軽に食べられるものではなくなってしまいました。 そんな状況を何とかしたいという思いから開発されたのが、 1980年に誕生した味の加久の屋の『いちご煮缶詰』です。 郷土料理「いちご煮」の味を求め3年もの開発期間を要し、 日本で初めて缶詰にすることに成功しました。 その後も時代の変化に合わせて改良を重ね、現在に至ります。 この『いちご煮缶詰』の誕生によって「いちご煮」は再び手軽に 食べられるものになり、お盆やお正月など人々の集まるときや、 ちょっとしたお祝い事には定番の、地域の人々の生活に融けこむ 「海の恵みのスープ」として親しまれています。

「鮑魚」Ichigo-ni
原料:[蒸海膽(海膽(智利產)、岩貝類、鮑魚]、扇貝提取物(扇貝提取物、還原澱粉糖漿、食鹽)、鰹魚提取物(鰹魚提取物、蛋白水解物、食鹽、鰹魚提取物)、蔬菜(大蔥、紫蘇葉)、食鹽/調味料(氨基酸等)、(部分含有小麥和鮑魚)
份量:415 克 x 1 罐
保質期:自生產日起 36 個月

「鮑」いちご煮

原材料名:[蒸ウニ(ウニ(チリ産))、ロコ貝、アワビ]、帆立貝エキス(ホタテエキス、還元水飴、食塩)、鰹節エキス(鰹節抽出液、蛋白加水分解物、食塩、鰹エキス)、野菜(ネギ、シソの葉)、食塩/調味料(アミノ酸等)、(一部に小麦・アワビを含む)
内容量:415g×1缶
賞味期限:製造日より36ヶ月



Be the first one !